Misfit Lyrics

Outta My Way (The Beginning<Truly Outrageous>, A Change Of Heart, Pizzazz's cassette)
Outta my way, keep outta my way, outta my way
I ain't playin' around
Outta my way, keep outta my way, outta my way
I got to cover ground
I got what it takes and I'm on the attack (attack-tack-tack-tack-tack)
Going after the prize and nothing's gonna hold me back, hoo!
Outta my way, keep outta my way, outta my way
Or you're gonna pay
Outta my way, keep outta my way, outta my way
Don't you get in my way (don't you, don't you, don't you)
<<Outta my way, keep outta my way, outta my way
I ain't playin' around
Outta my way, keep outta my way, outta my way
I got to cover ground
I got what it takes and I'm on the attack (attack-tack-tack-tack-tack)
Going after the prize and nothing's gonna hold me back, hoo!
Outta my way, keep outta my way, outta my way
Or you're gonna pay
Outta my way, keep outta my way, outta my way
Don't you get in my way (don't you, don't you, don't you)>>
Outta my way, keep outta my way, outta my way
Don't you get in my way (don't you, don't you, don't you)
Outta my way, keep out of my way!

(Section in <<brackets>> is excluded from the Truly Outrageous version of the song)


Winning Is Everything (The Beginning/Truly Outrageous, Stormer's cassette)
Winning is everything, winning is everything, it isn't how you play the game
Winning is everything, winning is everything, I want everybody to know my name
I'm aimin' for success, gonna do what it takes,
If someone gets hurt well them's the breaks
If you wanna reach the top don't let anybody stop you!
Winning is everything, winning is everything, I ain't cut out for second string
Winning is everything, winning is everything, so go find another song to sing
Winning is everything, winning is everything, it isn't how you play the game
Winning is everything, winning is everything, I want everybody to know my name
I'm aimin' for success, gonna do what it takes,
If someone gets hurt well them's the breaks
If you wanna reach the top don't let anybody stop you!
Winning is everything, winning is everything, I ain't cut out for second string
Winning is everything, winning is everything, so go find another song to sing
Winning is everything x4

A version of this in Spanish appears on Mexican Stormer's cassette, under the title of 'Ganarlo Todo'


Makin' Mischief (Disaster/Truly Outrageous, Middle of Nowhere, Pizzazz's cassette)
We're makin' mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, and we're really gettin' in it
Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, and we're lovin' every minute
We've almost gone beserk, doin' all this dirty work
We're makin' mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, and we're really gettin' in it
Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, and we're lovin' every minute
We've almost gone beserk, doin' all this dirty work
We're makin' mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, And we're gettin' into trouble
 Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, and we're causing things to bubble
We're pullin' it apart, turnin' it around, and we ain't gonna stop till the whole thing runs aground
We're makin' mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, no need to keep it quiet
Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, causin' things to riot
Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, no need to keep it quiet
Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief, causin' things to riot
Mischief, we're makin' mischief, makin' mischief,
We're really makin' mischief!


Takin' It All (Truly Outrageous/Battle Of the Bands, Roxy's Cassette)
When you've got it, you've got it
No need to be shy
When you've made it, parade it,
shout it to the sky
We're takin' it all, making it a clean sweep
Surprise, surprise, we're claiming the prize
and making the final leap, and takin' it all
(Takin' it, takin' it, we're takin' it all)

When you've won it, you've done it
No need to be coy
It's a shut out, so strut out,
Cut loose and enjoy
We're taking it all, making it a clean sweep
Surprise, surprise, we're claiming the prize
and making the final leap, and takin' it all
(Takin' it, takin' it, we're takin' it all)

The game is near the end, they can't reverse the trend
Victory's in store, baby it's time to roar!
We're taking it all (Takin' it, takin' it, we're takin' it all) x3

<<When you've won it, you've done it
No need to be coy
It;s a shut out, so strut out,
Cut loose and enjoy
We're takin' it all, making it a clean sweep
Surprise, surprise, we're claiming our prize
and making the final leap, and takin' it all
(Takin' it, takin' it, we're takin' it all)

The game is near the end, they can't reverse the trend
Victory's in store, baby it's time to roar!
We're taking it all (Takin' it, takin' it, we're takin' it all) x 3>>

(Section in <<brackets>> is excluded from Truly Outrageous. The extended version appears in both Battle of the Bands and Roxy's Cassette. There is also possibly one other version of this song but I've not traced it's source yet, so it might just be my insanity :) A version of this song in Spanish appears on Mexican Roxy's cassette under the title of Llevatelo, and is a short version like Truly Outrageous'.


Universal Appeal (Starbright Part One, Promotional cassette)
Huh!
It's a total eclipse, the moon's overtaking the sun.
It's a total eclipse, we're coming to grips,
You'll be left in the shadows, when I get done
For I got
Universal appeal, (Universal appeal) baby, Universal appeal (Universal appeal)
Halley's comet's got nothin' on me (nothin', nothin')
I'm the brightest star in the galaxy!
Universal appeal, (Universal appeal) baby, Universal appeal (Universal appeal)
I keep growin' bigger each day, soon I'm gonna outshine the Milky Way!
In my own mind's eye I am the sky, so why should I be shy?
When I've got
 I've got (Universal appeal) Universal appeal x3
I've got (Universal appeal)
Universal
Universal
Universal appeal.

(NB on the cassette version at the end Pizzazz only sings Universal, Universal Appeal - there are also 2 huhs at the start.)


L'Univers A Mes Pieds (The Universe At My Feet: French dub of Universal Appeal, promotional cassette, Canada)
(NB my translation in places is not entirely true to the french text but I have tried to make it more colloquially correct in English without losing the sense of the French translation since word for word french to english translation often makes little coherent sense. Rephrased sections are in ITALICS in the translation)

FRANCAIS
Huh!
 Une éclipse totale, la lune envahit le soleil
 une éclipse totale, tu ne fais pas le poid 
 et tu perdras le combat
 tant pis pour toi
 car moi j'ai
 l'univers à mes pieds (l'univers à mes pieds)
 l'univers à mes pieds (l'univers à mes pieds)

 je suis l'étoile qui brille dans la nuit (qui brille)
 la plus grande star de la galaxie
 l'univers à mes pieds (l'univers à mes pieds)
 l'univers à mes pieds (l'univers à mes pieds)

 Là haut dans le ciel je suis la lumière
 un rayon laser dans la stratosphère

 Sans fausses pudeurs, 
 sans avoir peur,
 je suis la meilleur
 car moi j'ai
 Moi, j’ai (l'univers à mes pieds)
 l'univers à mes pieds 
 Moi, j’ai (l'univers à mes pieds)
 l'univers à mes pieds 
 Moi, j’ai (l'univers à mes pieds)
 univers à mes pieds 
 Moi, j’ai (l'univers à mes pieds)
 L'univers à mes
 L'univers à mes pieds

ENGLISH TRANSLATION
Huh!
A total eclipse, the moon's invading the sun
A total eclipse, you're not making the grade
and you're gonna lose the fight
(It's) too bad for you
Because I have 
The universe at my feet (the universe at my feet)
The universe at my feet (the universe at my feet)

I am the star which shines in the night (which shines)
The biggest star in the galaxy 
The universe at my feet (the universe at my feet)
The universe at my feet (the universe at my feet)

I am the light up there, high in the sky
A laser beam in the stratosphere

Without indecencies
without being afraid,
I am the best
Because I have 
Me, I have (The universe at my feet)
The universe at my feet (the universe at my feet)
Me, I have (the universe at my feet)
The universe at my feet (the universe at my feet)
Me, I have (the universe at my feet)
The universe at my feet (the universe at my feet)
Me I have (the universe at my feet)
The universe
The universe at my feet.