"M" Song lyric translations: arai tougo
(midorikawa hikaru )

Motto Tooku Made
(Even Further Away)
(Character Special Single Release)

漢字 英語

 

 

Thrill
(OVA Song Collection)

漢字 英語

誰もが今日も叫んでいるさ
損をするのは正直者ばかり
時限装置を仕掛けた胸が
弾ける前に変えてみせるDestiny

瞬間の欲望が
俺を駆り立てるぜ
刺激的に生きていたい

そうさ走り出せば
見えるスリル
真実はそこにある
だから命がけで
俺はGo my way
メビウスの帯抜け出そう

右向け右の社会のルール
それなら俺は左に向いてやる
おだてられたい ごまかされたり
エサをもらって年を取りたくない

青春のルーレット
すべてを賭けるのさ
理屈なんか退屈だぜ

そうさ限界まで
挑むスリル
まだ手遅れじゃないさ
愛と夢のために
きっとGo my way
誰も自由は奪えない

走り出せば
見えるスリル
真実はそこにある
だから命がけで
俺はGo my way
メビウスの帯抜け出そう

限界まで
挑むスリル
まだ手遅れじゃないさ
愛と夢のために
きっとGo my way
誰も自由は奪えない


 


Eien No Love Song
(Eternal Love Song)
(Love Song Collection)
漢字 英語

通り過ぎる風が今
君のことを傷つける
残酷な街並みの中で

ひとりずつの悲しみも
2人ならば大丈夫さ
この腕で守ってあげたい

心の奥まで
君が溢れているよ
あきらめないで 震えないで
きっと未来へ連れてゆく

飾らない笑顔がまぶしい
めぐり会えたのは
素敵ないたずらだね
あざやかな季節をつかまえて
永遠が見える場所まで
愛の唄を口ずさんでゆこう

君と時計を換えたら
同じ時間が流れるだろう
離れても想いは届くさ

眠れない夜は手を
つないであげるよ
生まれてずっと探していた
かけがえのない人だから

忘れない君との約束
幸せをいつか
かなえるそばにいるよ
思い出のリボンが汚れても
お互いのことを信じて
愛の唄を奏でながらゆこう

好きになりすぎて
喧嘩も増えるけれど
心配ないさそれもいいさ
 その分愛は強くなる

飾らない笑顔がまぶしい
めぐり会えたのは
素敵ないたずらだね
あざやかな季節をつかまえて
永遠が見える場所まで
愛の唄を口ずさんでゆこう


Notes:
Kanji "時間" (jikan - time, hour) is given the reading toki (time).


Hoshi ni Natta Hanabi
(Fireworks that Became Stars)
(Oretachi no Sotsugyou final album)

[Romaji]
漢字 英語

古い倉庫にもたれて
沈む夕陽を見てた
まるで燃え尽きる命だね

「夢とか明日なんて
私にはいらない」
君の口癖を思い出す

あの日海岸線を
はかなく染めた花火が
運命を予感させた

もう一度笑って
唇に触れさせて
冷たい心は
永遠に火のつかない暖炉さ

孤独をそばに置いて
見ない振りをしてた
どことなく俺と似ていたね

週末過ごすはずの
水辺のレストラン
2度とかなわない約束さ

愛に気づいた時に
君がいなくなるなんて
悔しくて胸が痛い

もう一度聞かせて
生意気なその声を
きとりきり君は
黄昏の星になった花火さ

もう一度笑って
唇に触れさせて
冷たい心は
永遠に火のつかない暖炉さ

もう一度聞かせて
生意気なその声を
きとりきり君は
黄昏の星になった花火さ

Leaning up against the old warehouse
I watch the setting evening sun
Completely burning out, just like life

"I don't need things like dreams,
I don't even need tomorrow."
I remember how you loved to say that

On that day, the fireworks
That briefly stained the coastline
Were a premonition of our fate

Laugh one more time
Let me touch your lips
A cold heart is
A hearth where a fire never burns

You pretended not to see
The loneliness that clung to you
Somehow that could also describe me

The plans we made to spend the weekend
At a waterside restaurant
Is a promise that can't be kept a second time

When I realised that I loved you
You weren't there
And my regretful heart ached

Let me hear it one more time
That cheeky voice of yours
All by yourself, you are
The fireworks that became the twilight stars

Laugh one more time
Let me touch your lips
A cold heart is
A hearth where a fire never burns

Let me hear it one more time
That cheeky voice of yours
All by yourself, you are
The fireworks that became the twilight stars